ركزت شركة Apple مؤخرًا على إعطاء AirPods أكثر من تحول يركز على العافية أكثر من صراخهم كسماعات أذن لاسلكية واضحة. في أواخر العام الماضي ، حصل Airpods Pro 2 على ميزة تقليل الصوت بصوت عالٍ ، إلى جانب نظام اختبار السمع ومنشأة السمع.
الآن ، يقال إن الشركة تتطلع إلى ترقية محادثة لهم. وفقًا لـ Bloomberg ، تخطط Apple لتقديم منشأة ترجمة في الوقت الفعلي إلى AirPods في وقت لاحق من هذا العام. ينصب التركيز على إزالة حاجز اللغة للمحادثات الشخصية.
يقال إن هذه الميزة في مجال التطوير النشط وقد يتم طرحها عبر تحديث برامج في وقت لاحق من هذا العام ، مرتبطة بحزمة iOS 19. سيكون نظام ترجمة ثنائي الاتجاه حيث تلعب AirPods و iPhone دورًا متساويًا.
يرجى تمكين JavaScript لعرض هذا المحتوى
كيف تعمل؟
سيكون iPhone بمثابة مركز الترجمة. سوف يترجم اللغة A إلى اللغة B ، وإرسال الصوت المترجم إلى الشخص الذي يرتدي سماعات أذن التفاح. وفي الوقت نفسه ، سيتم ترجمة اللغة B إلى اللغة A ، وسيتم تشغيل دفق الصوت المترجم عبر متحدث iPhone للشخص الآخر.
ليس من الواضح ما هي محرك الترجمة الذي ستستخدمه شركة Apple ، كما أنه لا يذكر التقرير ما إذا كان سيكون نهجًا بمساعدة AI وعدد اللغات التي سيدعمها النظام. في كلتا الحالتين ، فإن المنشأة ذات معنى ، لكن Apple لن تكون الأولى في السوق.
آبل متأخرة للعبة
قدمت سماعات الأذن اللاسلكية التي تحمل علامة Google من Google هذه الراحة لفترة من الوقت الآن. اعتمدت الشركة على مكدس ترجمة Google للسماح بالترجمات بحوالي أربع عشر لغات. يمكن للمستخدمين الاختيار بين وضع المحادثة المباشرة للدردشة الصوتية المباشرة ، أو الاعتماد على وضع النسخ.
بصرف النظر عن Google ، قفزت العديد من العلامات التجارية الأخرى أيضًا على عربة “Translation Earbuds”. توفر سماعات الأذن Airfun Airpro 4+ ، التي تم تقديمها في وقت سابق من هذا العام ، خدعة ترجمة في الوقت الفعلي AI. تقدم Mymanu Click و Mars أذن سماعات الأذن PERK منذ عام 2017.
هناك حتى مكانة “ترجمة أذن” ، حيث توفر منتجات مثل TimeKettle X1 ترجمة اللغة لعملاء الأعمال والمؤسسات. وفي الوقت نفسه ، توفر chatbots من الذكاء الاصطناعي مثل Google Gemini مرافق ترجمة اللغة.
في حالة Apple ، يمكن للشركة الذهاب في أي من الاتجاهين. لدى الشركة بالفعل شراكة مع Openai ، والتي تضع ChatGpt في مقعد القيادة في كل مناسبة حيث يخرج Siri. كما تطورت الترجمة الآلية العصبية بشكل كبير وهناك نماذج متعددة مفتوحة المصدر هناك.
Meta ، على سبيل المثال ، مفتوح المصدر أداة الترجمة التي تم مساعدة AI-AID التي تدعم ما يقرب من 200 لغة ، على طول الطريق في عام 2022. ومع ذلك ، بالنظر إلى نهج خصوصية Apple الأول ، ستقوم الشركة إما بالالتزام بشريك موثوق به أو حتى تنشر مجموعة التكنولوجيا الخاصة بها والتي يمكن أن تؤدي إلى ترجمات على الجودة ، والتي تعتبر أكثر أمانًا بالإضافة إلى الصيغة السحابية.