Close Menu
تقنية نيوزتقنية نيوز

    خدمة الإشعارات البريدية

    اشترك في خدمة الإشعارات البريدية ليصلك كل جديد الى بريدك الإلكتروني مباشرة.

    مقالات قد تهمك

    عندما يثني العمالقة على بعضهم: نجم Marvel ممتن لثناء كوجيما على فيلمه Last Breath!

    21 يونيو, 2025

    الشركة البالغة 50 مليار دولار لا تفعل شيئًا تقريبًا

    21 يونيو, 2025

    احصل على كابلات شحن USB-C السريعة من Anker ، والآن 2 مقابل 6 دولارات فقط

    21 يونيو, 2025
    فيسبوك X (Twitter) الانستغرام
    • من نحن
    • سياسة الخصوصية
    • اتصل بنا
    فيسبوك X (Twitter) الانستغرام يوتيوب
    تقنية نيوزتقنية نيوز
    • الرئيسية
    • اخر الاخبار
    • هواتف ذكية
    • كمبيوتر
    • برامج وتطبيقات
    • شركات
      • ابل
      • سامسونج
      • جوجل
      • مايكروسوفت
      • أمازون
    • المزيد
      • الذكاء الإصطناعي
      • الأمن الإلكتروني
      • ألعاب
      • منوعات تقنية
    اشترك معنا
    تقنية نيوزتقنية نيوز
    الرئيسية » أحدث تقنيات الترجمة المعتمدة مع الألسن العربية
    منوعات تقنية

    أحدث تقنيات الترجمة المعتمدة مع الألسن العربية

    محمد محمودبواسطة محمد محمود21 يونيو, 20252 زيارةلا توجد تعليقات
    شاركها فيسبوك تويتر بينتيريست لينكدإن Tumblr رديت تيلقرام البريد الإلكتروني
    شاركها
    فيسبوك تويتر لينكدإن بينتيريست البريد الإلكتروني

    هل تعلم أن الترجمة المعتمدة لا تعتمد على أسلوب واحد فقط؟ وأن هناك العديد من تقنيات الترجمة المعتمدة تستخدم حسب نوع النص والغرض منه؟

    الترجمة المعتمدة ليست عبارة عن طريقة لنقل كلمات من لغة إلى لغة أخرى فقط، بل هي طريقة لنقل المعنى بدقة ومراعاة اختلاف اللغة والثقافة، ويتم ذلك من خلال استخدام تقنيات مختلفة تساعد في تحقيق هذا الهدف؛ منها ما يعتمد على الترجمة المباشرة مثل الترجمة الحرفية، ومنها ما يحتاج إلى إعادة صياغة لتناسب اللغة الجديدة.

    لذا؛ دعنا نوضح لك الآن أحدث هذه التقنيات وكيف نستخدمها في الألسن العربية لنقدم ترجمة دقيقة وسريعة.

    أحدث تقنيات الترجمة مع الألسن العربية

    الألسن العربية مكتب ترجمة معتمد  الرياض لدى السفارات؛ لذلك نهتم جيدًا بتقديم ترجمة بأعلي مستوى من الاحترافية، فلا نعتمد تقنية واحدة في الترجمة، بل نختار التقنية الأنسب حسب طبيعة النص وهدفه واللغة المترجَم إليها، ونحرص على دمج الأساليب المباشرة وغير المباشرة مع بعضها؛ لضمان الحصول على ترجمة دقيقة وسليمة ثقافيًا ولغويًا؛ ومن أحدث تقنيات الترجمة المعتمدة التي نستخدمها:

    أولًا: الأساليب المباشرة

    وهي التقنيات التي نستخدمها عندما لا يكون هناك حاجة لتعديل كبير على النص الأصلي؛ وتشمل:

    • تقنية الاقتراض (Borrowing)

    نستخدم هذه التقنية عندما لا يوجد مقابل دقيق للكلمة في اللغة الهدف، فنحتفظ بها كما هي؛ على سبيل المثال، كلمة café في الإنجليزية تُستخدم كافيه كما هي في اللغة العربية، لكن عند ترجمتها إلى الإيطالية، تصبح “bar” لأن الإيطاليين لا يستخدمون كلمة “café” بنفس المفهوم.

    • تقنية النسخ (Calque)

    في هذه الحالة نترجم المصطلح ترجمة حرفية، ولكننا نحافظ  على بنيته الأصلية؛ مثلًا، عبارة “خط الإنتاج” هي ترجمة حرفية من التعبير الإنجليزي “production line”، وتُعد مفهومة ومستعملة في العربية بنفس التكوين تقريبًا.

    • تقنية الترجمة الحرفية (Literal Translation)

    تُستخدم حين تكون تراكيب الجملة في اللغة المصدر متوافقة مع اللغة الهدف؛ مثل ترجمة جملة:

    “The sun rises in the east” إلى: “تشرق الشمس من الشرق”؛ حيث يمكن نقلها حرفيًا دون الإخلال بالمعنى.

     

    ثانيًا: الأساليب غير المباشرة

    هذه الأساليب من تقنيات الترجمة المعتمدة التي نلجأ إليها عندما لا تُفيد الترجمة الحرفية، أو يكون هناك فرق لغوي أو ثقافي يحتاج إعادة صياغة؛ وتشمل:

    • تقنية الإبدال (Modulation)

    نُعدل ترتيب الكلمات أو طريقة التعبير بما يتوافق مع قواعد اللغة الهدف؛ مثلًا: “It’s not impossible” نُترجمها إلى: “إنه ممكن” بدلًا من الترجمة الحرفية “ليس مستحيلًا”.

    • تقنية التحويل (Transposition)

    نغيّر في الصيغة النحوية، ولكننا نحافظ على المعنى؛ مثال: تحويل الاسم “النجاح” إلى فعل: “نجح” حسب تركيب الجملة.

    • تقنية إعادة الصياغة (Reformulation)

    نعيد كتابة العبارة بأسلوب مختلف كليًا لنحافظ على المعنى؛ مثل ترجمة: “Think outside the box” إلى: “فكر بطريقة غير تقليدية” بدلاً من ترجمتها حرفيًا.

    • تقنية التكيّف الثقافي (Adaptation)

    ترتبط بعض المصطلحات بثقافة معينة ولا تصلح كما هي في اللغة الأخرى؛ مثال: في المناسبات العربية نستخدم عبارة “كل عام وأنت بخير”، لكن عند ترجمتها للإنجليزية، نستخدم ما يناسب السياق مثل “Happy Holidays” أو “Best wishes” حسب المناسبة.

    • تقنية التعويض (Compensation)

    إذا فُقدت دلالة معينة لا يمكن ترجمتها حرفيًا، نُعوضها بجزء آخر من النص؛ مثل نغمة الدعابة أو التودد التي لا تظهر في الترجمة المباشرة؛ فنُعيد إضافتها في مكان آخر بالأسلوب المناسب.

    • تقنية التكافؤ (Equivalence)

    نبحث عن تعبير يحمل نفس المعنى والمغزى حتى لو اختلفت كلماته كليًا؛ مثال: “Out of sight, out of mind” تُقابلها بالعربية: “البعيد عن العين بعيد عن القلب”.

     

    مكتب ترجمة معتمد  الرياض وجدة

    الألسن العربية مكتب ترجمة معتمد جدة والرياض كذلك، ونعرف تمامًا ما يتوقعه العميل حين يطلب ترجمة معتمدة، سواء كنت فردًا يريد ترجمة كرت العائلة أو غيره من المستندات بدقة، أو شركة تريد ترجمة السجل التجاري ووثائقها؛ فنحن نوفر لك خدمة ترجمة معتمدة ودقيقة؛ ومن أهم مميزاتنا:

    • نمتلك خبرة تمتد لأكثر من 13 عامًا في مجال الترجمة المعتمدة، ونعرف جيدًا متطلبات كل جهة رسمية داخل المملكة وخارجها.
    • لدينا فروع في كل من الرياض وجدة؛ لتكون الخدمة متاحة بسهولة سواء من خلال فروع مكتبنا أو عبر الإنترنت.
    • نقدم ترجمة معتمدة مقبولة لدى السفارات والجهات الحكومية والجامعات داخل المملكة أو خارجها؛ مما يوفر على عملائنا الوقت والجهد.
    • نقدم ترجمة من وإلى أكثر من 75 لغة، تشمل اللغات الأكثر استخدامًا في الأعمال والدراسة والسفر.
    • نعمل مع مترجمين متخصصين في كل مجال؛ لضمان استخدام المصطلحات الصحيحة والأسلوب المناسب لكل نوع محتوى.
    • نعتمد أسلوب المراجعة الثنائية؛ حيث يُراجع كل ملف قبل تسليمه من قبل مترجم ثانٍ لضمان أعلى درجات الدقة.
    • نتيح إمكانية الترجمة الكاملة عن بُعد، دون الحاجة لزيارة الفرع، من خلال البريد الإلكتروني أو الواتساب.
    • نوفر خدمة التوصيل داخل الرياض وجدة؛ لضمان راحة العميل من بداية الطلب حتى استلام المستند.
    • نلتزم بمواعيد التسليم بدقة، ونحترم وقت العميل في جميع مراحل التنفيذ.
    • نُقدم أسعار ومناسبة، ولا يؤثر ذلك على جودة الخدمة.

     

    فإذا كنت تبحث عن مكتب ترجمة معتمد يستخدم أحدث تقنيات الترجمة المعتمدة، وينجز لك ترجمتك بدقة دون تأخير. تواصل معنا الآن.

    الخاتمة

    لا تستخدم كافة شركات الترجمة تقنيات الترجمة المعتمدة بالشكل الصحيح؛ فكثير من الشركات تكتفي بالنقل الحرفي، أو تفتقر للدقة المطلوبة في المستندات الرسمية، لكننا في الألسن العربية، نأخذ الترجمة بجدية ونستخدم الأساليب المناسبة ونتعامل مع كل وثيقة وكأنها تخصنا شخصيًا؛ لذلك نقدم لك ترجمة دقيقة ومعتمدة ومُراجعة بدقة عالية؛ لتكون جاهزة للتقديم دون أي تعديلات أو قلق؛ فإذا كنت تبحث عن ترجمة معتمدة ودقيقة، تضمن لك القبول الرسمي، يجب أن تكون الألسن العربية هي وجهتك الأولى.

     

    شاركها. فيسبوك تويتر بينتيريست لينكدإن Tumblr البريد الإلكتروني
    السابقيتطلع Reddit إلى الحصول على السرير مع الأجرام السماوية “World Id” من Altman للتحقق من المستخدم
    التالي ما نعرفه حتى الآن عن “الأم من جميع انتهاكات البيانات”

    المقالات ذات الصلة

    منوعات تقنية

    DNS منع الإعلانات للاندرويد.. شرح بالفيديو

    18 يونيو, 2025
    منوعات تقنية

    محرك البحث غوغل يفعل وضع الذكاء الاصطناعي.. كيف يعمل؟

    15 يونيو, 2025
    منوعات تقنية

    شركات قد تتفاجأ بأنها مملوكة لغوغل

    15 يونيو, 2025
    منوعات تقنية

    طريقة مسح بحث غوغل قبل أن يراه الآخرون

    14 يونيو, 2025
    منوعات تقنية

    iOS 26 يحمل ميزة طال انتظارها لإطالة عمر بطارية الايفون

    14 يونيو, 2025
    منوعات تقنية

    ليس اعتباطيا.. ماذا يعني استخدام كابلات شبكة صفراء اللون؟

    13 يونيو, 2025
    منوعات تقنية

    جوجل تطوّر Gemini بميزة “الإجراءات المجدولة” لتنفيذ المهام تلقائيًا

    8 يونيو, 2025
    منوعات تقنية

    أمازون تختبر روبوتات بشرية لتوصيل الطلبات استعدادًا لتجارب واقعية

    6 يونيو, 2025
    منوعات تقنية

    ChatGPT يضيف تكاملًا مع جوجل درايف ودروب بوكس

    5 يونيو, 2025
    اترك تعليقاً
    اترك تعليقاً إلغاء الرد

    Demo
    اخر الاخبار

    كيفية تسجيل مقاطع فيديو محمية بدون شاشة سوداء

    31 يوليو, 2024891 زيارة

    سامسونج جالكسي S25: الأخبار والسعر المتوقع وتاريخ الإصدار والمزيد

    4 يوليو, 2024695 زيارة

    كل ما تريد معرفته عن Reacher الموسم الثالث

    6 مايو, 2024680 زيارة

    Samsung Galaxy Watch 7: الأخبار والسعر المشاع وتاريخ الإصدار والمزيد

    2 أبريل, 2024650 زيارة

    4 مزايا بطاريات السيليكون الكربونية للهواتف الذكية

    7 مارس, 2024486 زيارة

    خدمة الإشعارات البريدية

    اشترك في خدمة الإشعارات البريدية ليصلك كل جديد الى بريدك الإلكتروني مباشرة.

    رائج الآن
    اخر الاخبار

    يحصل iPhone على أول تطبيق إباحي أصلي له

    فريق التحرير4 فبراير, 2025
    اخر الاخبار

    كيفية تسجيل مقاطع فيديو محمية بدون شاشة سوداء

    فريق التحرير31 يوليو, 2024
    منوعات تقنية

    أقوى بوت تيليجرام تنزيل فيديوهات من مواقع التواصل

    فريق التحرير23 أبريل, 2025
    رائج الآن

    يحصل iPhone على أول تطبيق إباحي أصلي له

    4 فبراير, 202516 زيارة

    كيفية تسجيل مقاطع فيديو محمية بدون شاشة سوداء

    31 يوليو, 202410 زيارة

    أقوى بوت تيليجرام تنزيل فيديوهات من مواقع التواصل

    23 أبريل, 20255 زيارة
    اختيارات المحرر

    عندما يثني العمالقة على بعضهم: نجم Marvel ممتن لثناء كوجيما على فيلمه Last Breath!

    21 يونيو, 2025

    الشركة البالغة 50 مليار دولار لا تفعل شيئًا تقريبًا

    21 يونيو, 2025

    احصل على كابلات شحن USB-C السريعة من Anker ، والآن 2 مقابل 6 دولارات فقط

    21 يونيو, 2025

    خدمة الإشعارات البريدية

    اشترك في خدمة الإشعارات البريدية ليصلك كل جديد الى بريدك الإلكتروني مباشرة.

    تقنية نيوز
    فيسبوك X (Twitter) الانستغرام يوتيوب لينكدإن تيكتوك
    • الرئيسية
    • سياسة الخصوصية
    • من نحن
    • اتصل بنا
    © 2025 تقنية نيوز. جميع حقوق النشر محفوظة.

    اكتب كلمة البحث ثم اضغط على زر Enter